• Crüilla

    Lloc: Botiga Abacus (planta subterrània) del Carrer Ausiàs March, entre els carrers de Bruc i de Girona, Eixample, Barcelona.

    Data: 3 d’octubre de 2009.

    El correcte seria: «Cruïlla» en lloc de «Crüilla».

    Recordo que de petit em deien que hem de posar la dièresi a una lletra que volem que soni (güe, güi, qüe, güi) o si volem que faci de síl·laba tònica i no podem posar l’accent per la raó que sigui (espero que la memòria no em falli, perquè encara sóc jove!). El cas de cruïlla pertany a aquest últim.

    Volem que la i sigui tònica, però no la podem accentuar perquè llavors quedaria una paraula plana acabada amb vocal, la qual no es pot accentuar. Llavors què fem? Posem la dièresi per trencar el diftong ui i fer que la i sigui tònica.

    El fet de posar la dièresi a la u i no a la i es pot interpretar com un error en escriure-ho a l’ordinador (és molt fàcil equivocar-se -potser massa-) i no pas a una falta de coneixement.

    Llegiu tot el post »

    2 comentaris
  • Posats a escriure dièresis, que no en faltin, oi?

    Veïns i Güals

    Lloc: Passatge de Masoliver – Carrer de Llull, Barcelona.

    Data: 26 de juny del 2009.

    El correcte seria: Pas exclusiu (per a) veïns i guals.

    Explicació: La dièresi a veïns és correcta, però no ho és a güals. Les dièresis només les hem d’escriure sobre la lletra u si volem que aquesta soni a les síl·labes que, qui, gue, gui. Per norma general, en els altres casos, és incorrecte.

    És una de les normes bàsiques d’ortografia.

    Llegiu tot el post »

    4 comentaris